〔『正法眼蔵』原文〕 大善知識 ダイゼンチシキ 、かならず人をしる徳あれども、 耕道功夫 コウドウクフウ のとき、 あくまで親近 シンゴン する良縁まれなるものなり。 雪峰のむかし、洞山 トウザン にのぼれりけんにも、 投子 トウス にのぼれりけんにも、さだめてこの事煩 ジハン をしのびけん。 この行持の法操 ホウソウ あはれむべし、参学せざらんはかなしむべし。 正法眼蔵行持第十六 上 仁治癸卯 ミズノト ウ 正月十八日書写了 同三月八日校点了 懐弉 エジョウ 〔『正法眼蔵』私訳〕 優れた指導者は、必ず人を知る徳があるが、 坐禅弁道の時、思う存分親近できる良縁に恵まれることは稀である。 (大善知識、かならず人をしる徳あれども、 耕道功夫のとき、あくまで親近する良縁まれなるものなり。) 雪峰がその昔、洞山に上ったときも、投子山に上ったときも、 きっとこのような煩わしさをじっと耐えたのであろう。 (雪峰のむかし、洞山にのぼれりけんにも、投子にのぼれりけんにも、 さだめてこの事煩をしのびけん。) この行持を固く守って変えなかった志は称賛に値するものである。 このように学ばないことは悲しいことである。 (この行持の法操あはれむべし。参学せざらんはかなしむべし。) 正法眼蔵涅槃妙心第十六行持上の巻。 仁治4年癸卯(1243年)1月18日に書写し終わる。 同年3月8日に校正点検し終わる。懐弉 合掌 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。 ↓ ↓ にほんブログ村