スキップしてメイン コンテンツに移動

正9-2-1b『第九古仏心』第二段その1b〔今は亡き宏智古仏(たった今にいる人の中の第一人者)と対面した〕

 〔抄私訳〕

「先師いはくこれは如浄禅師のことである)

「与宏智古仏相見《宏智ワンシ古仏と相見ショウケンす》」。はかりしりぬ、天童の屋裏に古仏あり、古仏の屋裏に天童あることを。」とある。


これは、「宏智古仏と相見す」とは、「古仏」と「古仏」が「相見する」(対面する)道理を述べられるのである。


「圜悟エンゴ禅師いはく、『稽首曹谿真古仏《稽首ケイシュす、曹谿真の古仏》』。しるべし、釈迦牟尼仏より第三十三世はこれ古仏なりと稽首すべきなり」とある。


圜悟が、六祖慧能稽首する(頭を地に付けて礼拝する)ことを言われるのである。

また、釈尊より三十三世はみな「古仏」であると知るべきで、どなたも差別や勝劣はないのである。


「圜悟禅師に古仏の荘厳ショウゴン光明あるゆゑに、古仏と相見しきたるに、恁麼インモの礼拝ライハイあり。しかあればすなはち、曹谿の頭正尾正ズシンビシンを草料して、古仏はかくのごとくの巴鼻ハビあることをしるべきなり。

この巴鼻あるは、この古仏なり」とある。


圜悟を褒められるのである。「古仏」と「古仏」であるから、

「恁麼の礼拝」があるのである、と讃嘆されるのである。


「曹谿の頭正尾正」とは、ただ六祖の有り様という意であり、

「巴鼻」もこの意味合いである。


《傍注:疎山は洞山の悟本大師良价の弟子である。

嶺とは羅山法寶大師のことであり、徳山の孫弟子である。》


「疎山ソザンいはく、大嶺頭有古仏、放光射到此間

《大嶺頭ダイユレイトウに古仏有り、放光此間に射到す》

しるべし、疎山すでに古仏と相見すといふことを。ほかに参尋すべからず。

古仏の有処は、大嶺頭なり。

古仏にあらざる自己は古仏の出処をしるべからず。

古仏の在処をしるは古仏なるべし」とある。


これは、因縁があるからこの言葉を書き出したのである。

その因縁は別にある。


これも「古仏」と「古仏」が「相見」する道理を述べられるのである。

本当に、「古仏」でなければ「古仏」の居る所を知ることはできないのである。


〔聞書私訳〕

/「先師いはく、『与宏智古仏相見』」の段。

これは新古についての考えを改めさせる証しである。


今の釈迦を新しく成った妙覚遍照尊として新仏と言い、

五百塵点刧(久遠の過去)の当時からの仏を「古仏」と言う。


これは顕本ケンポン(法華経本門の寿量品で、釈迦の仏身について、

久遠実成の仏であることを顕す)の本には、近本と遠本がある。


五百塵点刧が遠本無始無終と言い、

大昔の如来や久遠実成今世で成仏したと説いてきた釈尊が、

実は五百塵点劫という非常に遠い過去に成仏していたということの菩薩のことである。


内に菩薩行を秘め、外にこれを現すのを声聞と言っている。


また、今の大通智勝仏(仏の出家前の十六人目の王子が釈尊の過去世と言われている)を、

中間の仏として立てようとするのとはまったく違って、今天童山に坐する宏智を「古仏」と言った時に、日頃心得ている新古の義を超越する新古なのである。


新しく成った仏は方便(方法を用いて衆生を教導すること)で、

久遠実成の仏は真実だと談ずるのは、教〈天台教学〉の談である。


本当は道を得ることも、仏に成ることもない。

これらはみな仏が衆生済度のためにこの世に現れた仮の姿なのである。


/「古仏の在処をしるは古仏なるべし」と言う、

桃の花が悟るとき霊雲志勤レイウンシゴンも悟り、

竹の響きが悟るとき香厳智閑キョウゲンチカンも悟る。

大地有情同時成道(大地と有情と同時に成道)の時、仏も成道するのである。


                       合掌



ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                       


     ↓               ↓

コメント

このブログの人気の投稿

尽十方界は沙門の眼である『第十五光明』15-1-1a

  明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。 〔『正法眼蔵』原文〕  大宋国湖南長沙 チョウシャ 招賢大師、上堂示衆云 ジシュウニイワク    尽十方界、是沙門眼。《尽十方界、是れ沙門の眼》    尽十方界、是沙門家常語。《尽十方界、是れ沙門の家常語》    尽十方界、是沙門全身。《尽十方界、是れ沙門の全身》    尽十方界、是自己光明。《尽十方界、是れ自己の光明》    尽十方界、在自己光明裏。《尽十方界、自己の光明裏に在り》    尽十方界、無一人不是自己。《尽十方界、一人として是れ自己にあらざる無し》  仏道の参学、かならず勤学 ゴンガク にすべし。 転疎転遠 テンソテンノン なるべからず。 これによりて光明を学得せる作家 ソカ 、まれなるものなり。 〔『正法眼蔵』私訳〕 大宋国湖南の長沙景岑招賢大師が、法座に上って大衆に示して言う、 (大宋国湖南長沙招賢大師、上堂示衆云) 尽十方界 (全世界) は、沙門 (修行僧) の眼 (私がなく見えるままの眼) である。 (尽十方界、是れ沙門の眼) 尽十方界は、沙門の日常の語である。 (尽十方界、是れ沙門の家常語) 尽十方界は、沙門の全身である。 (尽十方界、是れ沙門の全身) 尽十方界は、自己の光明である。 (尽十方界、是れ自己の光明) 尽十方界は、自己の光明の中にある。 (尽十方界、自己の光明裏に在り) 尽十方界は、一人として尽十方界が自己でないものはいない。 (尽十方界、一人として是れ自己にあらざる無し) 仏道の参学は、必ず熱心に光明を修行すべきである。 (仏道の参学、かならず勤学にすべし。) 光明と疎遠であってはならない。 (転疎転遠なるべからず。) 光明と疎遠であって光明を自己のものにできた 作家 (仏道に弟子を導くことができる優れた師家) は、希なものである。 (これによりて光明を学得せる作家、まれなるものなり。) 尽十方界は沙門の眼である『第十五光明』15-1-1b                    合掌 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                                     ↓               ↓       にほんブログ村

人間の目の素晴らしい働き 番外編

  皆さんのご参考になるかもしれない動画に出会いました。こちらを何度もご覧になり、素晴らしい実感を味わってみてください。 動画: 正法眼蔵(人間の目の素晴らしい働き) 尚、ご参考までに以下文字起こしをしました。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・皆さんこんにちは、安穏寺チャンネルを ご覧いただきましてありがとうご ざいます。チャンネル名は毎回変わるかもしれませ んけれどもご容赦ください。今日はですね、我々の人間のこの目の働きを通してある、我々が気がつかないでいる素晴らしい力に ついて勉強してまいりたいと思います。  まず初めにですね、一度目を閉じてみて ください。で、ゆっくり開けます。 もう一度目を閉じます。で、目をゆっくり開け て ください。で、そこで最初に行われていること をよく観察してみてください。目というものは見る前にですね、写るという働きが先に あるんじゃないでしょうか。よくよく皆さん やってみてください。 目をまず閉じます。で、見ようとしてみてください。ぐーっと 今目を閉じてますから見えませんね。目を開けます、そうすると見るよりも先に写し出さ れるということが先にありませんか。この写し出される、写るという働きには私がありません。 自分が例えばキョロキョロあっちを 見ようとかですね、こっちを見ようとする ことは自分が自分で焦点を合わせようとしてますから、自分の意でそこに焦点を 合わせようとしてますですけれども、もう 一度目を閉じてください。目を閉じて ゆっくりと開けてみてください。見る前に写っている写し出されているということが がありませんか。 私たちの目という働き、目というものの力、働きはですね、そのこの我々の体の前にあることを、こうある角度で写し出す素晴らしい力 があります。目というレンズですね、皆さんのお持ちのカメラやスマートフォンや ムービーなどのレンズもですね、そのものをですねそのまま写し出す力があります。 写真 という言葉がありますが、真実を写すという、真実を写す本当の我々の素晴らしい働き、このマナコなん です。今のこの映像というものは今の皆さん の目がこう写し出すこの時しかないですね。この動画はもう過去のものでございますから、今私は別のところに行ってご飯とか 食べてるかもしれませんですが、今...

むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 『第十大悟』10-4-2a

〔『正法眼蔵』原文〕  「還仮悟否 ゲンケゴヒ 《 還 カエ って悟を仮るや否や 》」。 この道をしづかに参究して、 胸襟 キョウキン にも換却すべし、 頂𩕳 チョウネイ にも換却すべし 。  近日大宋国禿子 トクス 等いはく、「悟道是本期 ゼホンゴ 《悟道是れ本期なり》 」。 かくのごとくいひていたづらに待悟す。 しかあれども、 仏祖の光明 にてらされざるがごとし。 たゞ真善知識に参取すべきを、懶惰 ランダ にして蹉過 サカ するなり。 古仏の出世にも度脱せざりぬべし。 〔『正法眼蔵』私訳〕   「 むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 」。 この言葉を静かに親しく究め尽くして、 心の中のものとも取り換えなさい、 頭の中のものとも取り換えなさい 。 (「還仮悟否」。この道しづかに参究して、胸襟にも換却すべし、 頂𩕳 にも換却すべし。)   近頃、大宋国では、頭を剃って坊さんの格好をした連中が、 「仏道修行は道を悟ることが本来の目的だ」と言っている。 このように言って、無駄に悟りが来るのを待っている。 (近日大宋国禿子等いはく、悟道是れ本期なり。かくのごとくいひていたづらに待悟す。) そうであるけれども、 仏陀や祖師と同じような 自己の光明 に照らされないようなものである。 (しかあれども、仏祖の光明にてらされざるがごとし。) ただ真の善知識 (人を正しく導く師) について学ぶべきであるのに、 時間を無駄に過ごして 大道(自己の光明に照らされる在り様) を踏み間違えているのである。 (たゞ真善知識に参取すべきを、懶惰にして蹉過するなり。) たとえどんな仏の出生に出会っても、解脱しないであろう 。 (古仏の出世にも度脱せざりぬべし。) むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 『第十大悟』10-4-2b                          合掌 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                               ↓               ↓       にほんブログ村