スキップしてメイン コンテンツに移動

わが宗は、お前に到って大いに世に興るであろう『第十六行持』16-20-2

 〔『正法眼蔵』原文〕

師在黄檗、与黄檗栽杉松次、黄檗問師曰、「深山裏、栽許多樹作麽」。       《師、黄檗オウバクに在りしとき、黄檗と与トモに杉松サンショウを栽うる次ツイでに、

  黄檗、師に問うて曰く、「深山の裏ウチに許多ソコバクの樹を栽えて作麽ソモ)」》

師曰、「一与山門為境致、二与後人作標榜」。乃将鍬拍地両下。            《師曰く、「一には山門の与タメに境致キョウチと為し、二には後人の与に標榜ヒョウボウと作す」。スナハち鍬クワを将モッて地を拍つこと両下リョウゲす》                                     


黄檗拈起拄杖曰、「雖然如是、汝已喫我三十棒了也。

《黄檗、拄杖シュジョウを拈起ネンキして曰く、

「然シカも是カクの如くなりと雖も、汝已スデに我が三十棒を喫し了オワれり」》

師作嘘嘘声《師、嘘嘘声キョキョセイをなす》。                         


黄檗曰、「吾宗到汝大興於世」。

《黄檗曰く、「吾が宗、汝に到って大いに世に興らん」》    


しかあればすなはち、得道ののちも杉松などをうゑけるに、てづからみづから鍬柄シュウヘイをたづさへけるとしるべし。


「吾宗到汝大興於世ゴシュウ トウニョ ダイコウ オセ」これによるべきものならん。


栽松道者サイショウドウジャの古蹤コショウ、まさに単伝直指タンデン ジキシなるべし、

黄檗も臨済とともに栽樹するなり。


黄檗のむかしは、捨衆シャシュして大安精舎ダイアン ショウジャの労侶ロウリョに混迹コンセキして、殿堂デンドウを掃洒ソウサイする行持あり。


仏殿を掃洒し、法堂ハットウを掃洒す。


心を掃洒すると行持をまたず、ひかりを掃洒すると行持をまたず。


裴相国ハイショウコクと相見ショウケンせし、この時節なり。 



〔『正法眼蔵』私訳〕

臨済が黄檗禅師の所にいたとき、

黄檗とともに杉や松を植えていた際に、黄檗が臨済に尋ねて言った、

「こんな深い山の中に沢山の木を植えてどうするつもりか」。

(師、黄檗に在りしとき、黄檗と与に杉松を栽うる次でに、

黄檗、師に問うて曰く、「深山の裏に許多の樹を栽えて作麽」。)      


臨済が言った、「一つには寺院のために景観を整え、二つには後の人のためにめじるしとするのです」。そう言って鍬で地を二度打った。

(師曰く、「一には山門の与に境致と為し、二には後人の与に標榜と為す」。乃ち鍬を将て地を拍つこと両下す。


すると黄檗は拄杖を採り上げて言った、

「それはその通りであるが、お前はすでにわしの三十棒をくらいおわっておるぞ。

(黄檗、拄杖を拈起して曰く、「然も是の如くなりと雖も、汝已に我が三十棒を喫し了れり」。)

〔これは、「吾に正法眼蔵涅槃妙心有り、臨済義玄に附属す」という印可の言葉である                                                   


臨済は、思わず声に出して溜息をついた。

(師、嘘嘘声をなす。)                   


すると黄檗が、「わが宗は、お前に到って大いに世に興るであろう」と言った。

(黄檗曰く、「吾が宗、汝に到って大いに世に興らん」。)


このように、臨済が〔大愚のところで〕悟りを得たのちも杉や松などを植えたが、自分自身で自ら鍬の柄を持って植えたことを知らなければならない。

(しかあればすなわち、得道ののちも杉松などをうゑけるに、

てづからみづから鍬柄をたづさへけるとしるべし。)


黄檗が「わが宗は、お前に到って大いに世に興るであろう」と言ったのも、

この行持によるものである。

(「吾宗到汝大興於世」、これによるべきものならん。)


栽松道者サイショウドウジャ(松を植える道者)と呼ばれた五祖大満弘忍ダイマンコウニン禅師の行跡を、臨済がまさにそっくりそのまま伝え直接指し示したのである。

黄檗も臨済とともに樹を植えたのである。

(栽松道者の古蹤、まさに単伝直指なるべし、黄檗も臨済とともに栽樹するなり。)


黄檗は昔、弟子たちと別れて、大安寺の労役人に紛れ込んで、伽藍を掃き清める行持をした。仏殿を掃き清め、法堂を掃き清めたのである。

(黄檗のむかしは、捨衆して大安精舎の労侶に混迹して、殿堂を掃灑する行持あり。

仏殿を掃洒し、法堂を掃洒す。)


心を掃き清めようとして行持をしたのでもなく、仏の光明を明らめようとして行持をしたのでもなかった。〔ただ行持のために行持したのである。〕

宰相サイショウの裴休ハイキュウと会ったのは、この頃である。

(心を掃洒すると行持をまたず、ひかりを掃洒すると行持をまたず。

裴相国と相見せし、この時節なり。)


               合掌


ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                           


     ↓               ↓

にほんブログ村 哲学・思想ブログ 禅・坐禅へ   にほんブログ村PVアクセスランキング にほんブログ村

コメント

このブログの人気の投稿

あなたは坐禅をして何を図っているのか『第十二坐禅箴』12-2-1a

〔『正法眼蔵』原文〕    江西大寂 コウゼイダイジャク 禅師、ちなみに南嶽大慧禅師に参学するに、 密受心印よりこのかた、つねに坐禅す。  南嶽あるとき大寂のところにゆきてとふ、 「大徳、坐禅図箇什麼 ズコシモ 」。  この問、しづかに功夫参学すべし。 そのゆゑは、坐禅より向上にあるべき図 ヅ のあるか、坐禅より格外に図すべき道 ドウ のいまだしきか、すべて図すべからざるか。 当時坐禅せるに、いかなる図か現成すると問著 モンヂャク するか。 審細に功夫すべし。 〔『正法眼蔵』私訳〕 江西の大寂馬祖道一禅師が、縁あって南嶽大慧懐譲禅師に参じて学んだとき、仏心印 (仏の悟りの内容 ) を親しく厳しく正しく受けて (仏法の在り様、坐禅の在り様がツーツーになって) 以来、常に坐禅した。 (江西大寂禅師、ちなみに南嶽大慧禅師に参学するに、密受心印よりこのかた、つねに坐禅す。) 《この密は、隠密の密ではなく、親しく厳しく正しいという意味合いである。》 南嶽がある時馬祖の所に行って尋ねた、 「あなたは坐禅をして何を図っているのか」。 (南嶽あるとき大寂のところにゆきてとふ、「大徳、坐禅図箇什麼。」) この問いは、静かに工夫し深く学ばなければいけない。 (この問、しづかに功夫参究すべし。) と言うのは、坐禅よりもっと上にあるべき図 (様子) があるのか、坐禅より外に図るべき道 (在り様) がまだその時期でないのか、全く図ることがないのか。 (そのゆゑは、坐禅より向上にあるべき図のあるか、 坐禅より格外に図すべき道のいまだしきか、すべて図すべからざるか。) 当に坐禅している時に、どんな図 (様子) が現れているのかと問うたのか、詳細に工夫すべきである。 (当時坐禅せるに、いかなる図か現成すると問著するか。審細に功夫すべし。) 〔「坐禅図箇什麼」 (坐禅の図は箇の什麼なり) とは、箇の什麼 (この身心の今の様子) が坐禅の図 (様子) であるということである。〕 あなたは坐禅をして何を図っているのか『第十二坐禅箴』12-2-1b                         合掌 ンキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                               ↓               ↓       にほん...

尽十方界は沙門の眼である『第十五光明』15-1-1a

  明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。 〔『正法眼蔵』原文〕  大宋国湖南長沙 チョウシャ 招賢大師、上堂示衆云 ジシュウニイワク    尽十方界、是沙門眼。《尽十方界、是れ沙門の眼》    尽十方界、是沙門家常語。《尽十方界、是れ沙門の家常語》    尽十方界、是沙門全身。《尽十方界、是れ沙門の全身》    尽十方界、是自己光明。《尽十方界、是れ自己の光明》    尽十方界、在自己光明裏。《尽十方界、自己の光明裏に在り》    尽十方界、無一人不是自己。《尽十方界、一人として是れ自己にあらざる無し》  仏道の参学、かならず勤学 ゴンガク にすべし。 転疎転遠 テンソテンノン なるべからず。 これによりて光明を学得せる作家 ソカ 、まれなるものなり。 〔『正法眼蔵』私訳〕 大宋国湖南の長沙景岑招賢大師が、法座に上って大衆に示して言う、 (大宋国湖南長沙招賢大師、上堂示衆云) 尽十方界 (全世界) は、沙門 (修行僧) の眼 (私がなく見えるままの眼) である。 (尽十方界、是れ沙門の眼) 尽十方界は、沙門の日常の語である。 (尽十方界、是れ沙門の家常語) 尽十方界は、沙門の全身である。 (尽十方界、是れ沙門の全身) 尽十方界は、自己の光明である。 (尽十方界、是れ自己の光明) 尽十方界は、自己の光明の中にある。 (尽十方界、自己の光明裏に在り) 尽十方界は、一人として尽十方界が自己でないものはいない。 (尽十方界、一人として是れ自己にあらざる無し) 仏道の参学は、必ず熱心に光明を修行すべきである。 (仏道の参学、かならず勤学にすべし。) 光明と疎遠であってはならない。 (転疎転遠なるべからず。) 光明と疎遠であって光明を自己のものにできた 作家 (仏道に弟子を導くことができる優れた師家) は、希なものである。 (これによりて光明を学得せる作家、まれなるものなり。) 尽十方界は沙門の眼である『第十五光明』15-1-1b                    合掌 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                                     ↓               ↓       にほんブログ村

むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 『第十大悟』10-4-2a

〔『正法眼蔵』原文〕  「還仮悟否 ゲンケゴヒ 《 還 カエ って悟を仮るや否や 》」。 この道をしづかに参究して、 胸襟 キョウキン にも換却すべし、 頂𩕳 チョウネイ にも換却すべし 。  近日大宋国禿子 トクス 等いはく、「悟道是本期 ゼホンゴ 《悟道是れ本期なり》 」。 かくのごとくいひていたづらに待悟す。 しかあれども、 仏祖の光明 にてらされざるがごとし。 たゞ真善知識に参取すべきを、懶惰 ランダ にして蹉過 サカ するなり。 古仏の出世にも度脱せざりぬべし。 〔『正法眼蔵』私訳〕   「 むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 」。 この言葉を静かに親しく究め尽くして、 心の中のものとも取り換えなさい、 頭の中のものとも取り換えなさい 。 (「還仮悟否」。この道しづかに参究して、胸襟にも換却すべし、 頂𩕳 にも換却すべし。)   近頃、大宋国では、頭を剃って坊さんの格好をした連中が、 「仏道修行は道を悟ることが本来の目的だ」と言っている。 このように言って、無駄に悟りが来るのを待っている。 (近日大宋国禿子等いはく、悟道是れ本期なり。かくのごとくいひていたづらに待悟す。) そうであるけれども、 仏陀や祖師と同じような 自己の光明 に照らされないようなものである。 (しかあれども、仏祖の光明にてらされざるがごとし。) ただ真の善知識 (人を正しく導く師) について学ぶべきであるのに、 時間を無駄に過ごして 大道(自己の光明に照らされる在り様) を踏み間違えているのである。 (たゞ真善知識に参取すべきを、懶惰にして蹉過するなり。) たとえどんな仏の出生に出会っても、解脱しないであろう 。 (古仏の出世にも度脱せざりぬべし。) むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 『第十大悟』10-4-2b                          合掌 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                               ↓               ↓       にほんブログ村