〔『正法眼蔵』原文〕
古来の仏祖いひきたれることあり、
いはゆる「若人生百歳、不会諸仏機、未若生一日、而。能決了之
《若モし人、生きて百歳あらんも、諸仏の機を会エせずは、未だ生きて一日にして、
能く之コレを決了せんには若シかじ》」。
これは一仏二仏のいふところにあらず、諸仏の道取しきたれるところなり。
諸仏の行取しきたれるところなり。
百千万劫の回生回死カイショウカイシのなかに、行持ある一日は、髻中ケイチュウの明珠なり、
同生同死ドウショウ ドウシの古鏡なり、よろこぶべき一日なり、行持力みづからよろこばるゝなり。
行持のちからいまだいたらず、仏祖の骨髄うけざるがごときは、
仏祖の身心ををしまず、仏祖の面目をよろこばざるなり。
仏祖の面目骨髄、これ不去フコなり、如去ニョコなり、如来ニョライなり、
不来フライなりといへども、かならず一日の行持に稟受ボンジュするなり。
しかあれば、一日はおもかるべきなり。いたづらに百歳いけらんは、
うらむべき日月なり、かなしむべき形骸ケイガイなり。
たとひ百歳の日月は声色ショウシキの奴婢ヌビと馳走チソウすとも、
そのなか一日の行持を行取せば、一生の百歳を行取するのみにあらず、
百歳の他生タショウをも度取ドシュすべきなり。
〔『正法眼蔵』私訳〕
昔から仏祖が言ってきたことがある、
それは、「たとえ百年生きた人でも、諸仏の要機(かなめの働き)である坐禅を会得できないのなら、一日生きただけで、十分にこの坐禅を会得した者には及ばない」ということである。
(古来の仏祖いひきたれることあり。いはゆる、「若し人、生きて百歳あらんも、
諸仏の機を会せずは、未だ生きて一日にして、能く之を決了せんには若じ」。)
これは一人や二人の仏祖が言われたことではなく、三世の諸仏がみな言われてきたことであり、三世の諸仏がみな行じられてきたことである。
(これは一仏二仏のいうところにあらず、
諸仏の道取しきたれるところ、諸仏の行取しきたれるところなり。)
未来永劫に生死が回メグるなかで、行持がある一日は、髻モトドリの中の明るい珠(自己の中の得難い宝)であり、自己と生死をともにする古鏡(万法に証せられる本来の自己=無上菩提)であり、喜ぶべき一日であり、行持の力が自ら喜ぶのである。
(百千万劫の回生回死のなかに、行持ある一日は、髻中の明珠なり、同生同死の古鏡なり。
よろこぶべき一日なり、行持力みずからよろこばるゝなり。)
行持の力がいまだ及ばず、仏祖の骨髄(本質)を受けないようなときは、
自己に具わる仏祖の身心を大切にせず、
仏祖としての面目(本来のすがた)を喜ばないのである。
(行持のちからいまだいたらず、仏祖の骨髄うけざるがごときは、
仏祖の身心をおしまず、仏祖の面目をよろこばざるなり。)
仏祖の面目・骨髄は、〔行われるところにあらわれるから〕去らずであり、
〔隠れて見えないが去って無くなってしまうわないから〕去るが如くであり、〔三世常住のものがあらわれたのだから〕来るが如くであり、〔行わなければあらわれないから〕来ないといっても、必ず一日の行持により受けるのである。
(仏祖の面目骨髄、これ不去なり、如去なり、如来なり、不来なりといへども、
かならず一日の行持に稟受するなり。)
そうであるから、一日は大切である。無駄に百年を生きるのは、
恨むべき日月であり、悲しむべき身体である。
(しかあれば、一日は、おもかるべきなり。いたずらに百歳いけらんは、
うらむべき日月なり、かなしむべき形骸なり。)
たとえ百年の日月は感覚の奴隷となって走り回ろうとも、
その中一日の行持を行じたならば、一生の百年を行じぬくばかりでなく、
他生の百年をも済度することになるのである。
(たとえ百歳の日月は声色の奴婢と馳走すとも、そのなか一日の行持を行取せば、
一生の百歳を行取するのみにあらず、百歳の他生をも度取すべきなり。)
合掌
ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。

コメント
コメントを投稿