〔『聞書』私訳〕
/「仏々祖々の道取する、空華地華」とは、この「空華」は前々から聞くところであるが、「地華」とはどのようなものか。四季に咲く世間の「花」が「地」より生ずる樹や草に咲く「花」であるから、「地」と言うのかと思われるが、そうではない。
「空」を言うのにも「地」を言うのにも、仏法では大空、大地とはっきりと示す。今の「地華」の「地」は大地である。大と使うほどになっているから、「空」と「地」を差別することはなく、同じものとして使うのである。
「地」に倒れるものは「空」によりて起きる、などと言った談と同じと理解すべきである。「空華」を「眼中花」とも「仏」とも使っている意の「地華」である。だから、経典学者も論典学者も、「地華」は「見聞の因縁あらざるなり」とも思われる。
〔『抄』私訳〕
「しるべし、十方仏の実ならざるにあらず、もとこれ眼中花なり。十方諸仏の住位せるところは眼中なり、眼中にあらざれば諸仏の住処にあらず」とある。
「十方仏」が「眼中花」である道理は以前で明らかである。「十方諸仏の住位せるところは眼中なり」とは、「十方仏」と「眼中」は、ただ一体である道理であるから、このように言われるのである。
「眼中花は、無にあらず有にあらず、空にあらず実にあらず、おのづからこれ十方仏なり」とある。
「眼中花」は、「有」「無」「空」「実」ではなく、ただ、「十方仏」は「十方仏」の道理である。
「いまひとへに十方諸仏と欲識すれば眼中花にあらず、ひとへに眼中花と欲識すれば十方諸仏にあらざるがごとし」とある。
これもまた、一方は隠れる道理であり、特に子細はない。
「かくのごとくなるゆゑに、「明得」「未明得」、ともに眼中花なり、十方仏なり。欲識および不是、すなはち現成の「奇哉」なり、大奇なり」とある。
前の段で、「明得、過在十方仏、若未明得、声聞作舞、独覚臨粧」の言葉を、このように解釈されるのである。「欲識」も「不是」も、「現成の奇哉なり」というのである。
「仏々祖々の道取する、空華地華の宗旨、それ恁麼の逞シン風流なり。空華の名字ミョウジは経師論師もなほ聞及モンギュウすとも、地華の命脈は、仏祖にあらざれば見聞の因縁あらざるなり。地花の命脈を知及せる仏祖の道取あり」とある。
「空華」ということは、真・妄の二つについて談ずる言葉である。けれども、「地華」ということは、宗門以外では言わない言葉である。経典の学者・論典の学者も「空華」の言葉を談ずるが、それも迷妄の法としてだけこれを談ずるが、この「地華」も、「空華」と違わないのである。
合掌
ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。

コメント
コメントを投稿