〔『聞書』私訳〕
/「涅槃生死是空華」と言う、
この釈で、「涅槃といふは、阿耨多羅三藐三菩提なり。仏祖および仏祖の弟子の所住これなり」とある。また、「いま見聞する三界は、空花の五葉開なるゆゑに不如三界、見於三界なり」とある。
「諸法」は「実相なり」、また「この諸法」は「華相なり」と、「実」の字を「華」の字に取り替えられた。「空華」と言えば、何もないものと理解して妄見が起こると思うが、そうではない。「空華」と「梅柳桃李」は同じである。
また、「地花といはむ空花、地空共に開発せしむる宗旨なり」とある。「空華」は「梅柳桃李」と同じようなのものと理解するのである。
また、「生死を厭い涅槃に入るというのも、世間の道理、あるいは生死涅槃は、なお昨夜の夢の如し」とも言い、昨夜の夢の意と「空華」の意は同じなのである。宗門では、「涅槃は空華なり、生死は仏の真実人体なり」と言うのである。
「不如ゴトクナラズ三界、見於三界」(三界の三界を見るがのごとくならず)《教家ではこのように心得る》。
「如不シカジ三界、見於三界」(三界の三界を見るにしかじ)
《宗門ではこのように心得る》。
〔『抄』私訳〕
「涅槃生死是空花《涅槃と生死と是れ空花》。
涅槃といふは、阿耨多羅三藐三菩提アノクタラサンミャクサンボダイなり。仏祖および仏祖の弟子の所住これなり。生死ショウジは真実人体なり。この涅槃生死は、その法なりといへども、これ空花なり。空華の根茎枝葉コンキョウシヨウ、花果光色ケカコウシキ、ともに空花の花開なり。空花かならず空菓をむすぶ、空種をくだすなり。いま見聞する三界は、空花の五葉開なるゆゑに不如三界フニョサンガイ、見於三界ケンオサンガイなり。この諸法実相なり、この諸法華相なり。乃至不測フシキの諸法、ともに空花空果なり、梅柳桃李とひとしきなりと参学すべし」とある。
これは、「是空華」の言葉について、今の「空華」の巻でこれを引き出されるのである。悟る時は、「涅槃、生死」はどちらも「空華」のように妄(真実でない)であると一般には理解するであろう。しかし今は(宗意は)、「涅槃といふは、阿耨多羅三藐三菩提なり。仏祖および仏祖の弟子の所住これなり。生死は真実人体なり」とあり、文面から明らかである。
「涅槃生死」は捨てるべきものではないと聞こえる。「この涅槃生死は、その法なりといへども、これ空花なり」とは、「涅槃」も「生死」も、その「法なりといへども」、今は「空華」と扱うので、もとよりその関係は相違するものではなく、同じ法の道理であるから、「涅槃」と「生死」の「法」を、今は「空華なり」と談ずるのだと言うのである。
「空華の根茎枝葉、花果光色、ともに空花の花開なり」とは、「空花」の上で、「曾カツて生ぜず」とも「曾て滅せず」とも「青黄赤白」とも談ずる所を、「空華の根茎枝葉花果」とも「空花の花開」とも談ずるのである。「空花」は必ず「空種」を結ぶのである。この「空種」のありようは「空花」ほどの「空種」である。
「いま見聞する三界は、空花の五葉開なるゆゑに不如三界、見於三界なり」とは、この「見聞する三界」とは我々が見る三界ではなく、「空華」の上の「三界」である。この「三界は、空花の五葉開なる」とは、ただ「三界」を「三界」と見るほどの道理である。
だから、これが「諸法は実相なり」、これが「諸法は華相なり。乃至不測の諸法、ともに空・花・空・果なり」とあるのである。「不測の諸法」とは、とても数が多いことを言うのである。だから、「梅・柳・桃・李とひとしきなりと参学すべし」と言うのである。
春は「梅柳桃李」がいくらでもある。そのように、これも「不測の諸法」とは、春に「梅柳桃李」の花がいくらでもある一筋の道理を全て扱うために、このように言うのだと理解すべきである。
合掌
ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。

コメント
コメントを投稿