スキップしてメイン コンテンツに移動

悟りは得られないのか、得られるのか 『第十大悟』10-2-2b

 〔抄私訳〕

「しかもかくのごとくなりといえども、さらに祖宗の懐業エゴウを参学すべし」。


これは特に子細はない。祖師の本意の通りに参禅学道すべきであるというのである。《これは道元禅師のお言葉である。》


「いはく、しばらく臨済に問モンすべし、不悟者難得のみをしりて、悟者難得をしらずは、未足為足ミソクイソクなり。不悟者難得をも参究せるといひがたし」。


これは、臨済を問い正す道元禅師のお言葉である。「不悟者難得」の言葉だけを知って、「悟者難得をしらずは、未足為足なり」と嫌われるのである。


「悟者難得」の道理があるならば、「不悟者難得」の理ももう少ししっかりと入念に説くべきであるというのである。「悟者難得」と「不悟者難得」は、会と不会ほどの理で、つまり同じことである。


「たとひ一人の不悟者をもとむるには難得なりとも、半人の不悟者ありて面目雍容ヨウヨウ、巍々堂々ギギドウドウなる、相見ショウケンしきたるやいまだしや」。


「一人の不悟者」ということに関連して「半人」という言葉が出てきたのである。非常に委しく註釈される時、「半人の不悟者」という道理も出てくるのである。


これは「半人」と言えば、半分である人がいるというのではない。今(宗意)は、「一人」を「半人」と理解する、或いは「悟者」を「半人」と理解するのである。


このような「半人の不悟者ありて面目雍容、巍々堂々なる」のを、臨済は「相見しきたるやいまだしや」と道元禅師が問いただされるのである。これは、どう見ても言葉のように、臨済の言葉を疑い認めない趣きである。


「たとひ大唐国裏に一人の不悟者をもとむるに難得なるを究竟とすることなかれ。一人半人のなかに両三箇の大唐国をもとめこゝろみるべし。難得なりや、難得にあらずや」。


これは、臨済の「大唐国裏に一人の不悟者を覓むるに難得なり」の言葉だけを「究竟とすることなかれ。一人半人のなかに両三箇の大唐国をもとめこゝろみるべし」という道理もあるというのである。


臨済は、「大唐国裏に一人の不悟者を覓むるに難得なり」と言い、道元禅師は、「一人半人のなかに両三箇の大唐国をもとめこゝろみるべし」と言い、この二つは水と火のように互いに相容れない言葉と思われる。


「大唐国」と言えば、やはり住む所と思われるが、「両三箇の大唐国を一人半人のなかにもとめこゝろみるべし」と言うと、「悟」「不悟」(悟の上の不悟)の道理が現れ、「大唐国」と「一人」の間が解き放たれ、日頃の古い考えが破れるのである。


仏法はこのように親密に言わなければ、考えの趣きも理解できず、どうしても親密な理が現れないのである。


「この眼目をそなへんとき、参飽の仏祖なりとゆるすべし」。

これは臨済を問いただされた道元禅師のお言葉である。


六祖以下の祖師の言葉をあげてその道理の響くところを、道元禅師が取り上げ、いろいろ言葉を加えて解釈されるのである。これは祖師の言葉に道理がないのではなく、その言葉の超えているところを解釈されるのである。だから、この臨済の言葉をそのように理解すれば、間違いはないのである。


「正脈し来たれる」などと認められる上は、ますますこの道理は明らかであるけれども、臨済の言葉にどのような子細があったか分からないが、道元禅師はこれを許されないのである。


よって、随所に「臨済・徳山の及ぶところに非ず」と述べられるので、ここのご解釈もしばらく許される面はあるが、いかにも子細があると理解すべきである。


従って、後のお言葉でも、「この眼目をそなへんとき、参飽の仏祖なりとゆるすべし」と言われるのである。


〔聞書私訳〕

/「一人」と「半人」は「悟者」と「不悟者」である。「不悟者」の上に「悟者」があることを、今「半人」と言うのである。人の中に国を求めることは、「悟」と「不悟」が同じなら、「難得」と「難得ならず」も同じと理解すべきということである。


総じて、国と悟っている人をそれぞれ別と理解しない上は、人の中に国を求めることはできないと疑ってはならない。


(天台教学)でも「身土不二」(身と土、二つにあらず)と言うから、「普賢色身如虚空、依身而住非国土」(普賢の色身は虚空の如し、身に依って国土に住するに非ず)といって、身に依って国土に依らないという義もある。


つまるところ、国の中に国がある、人の中に人があるとも、あるいは求めるとも言うのである。


                          合掌


ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                       


     ↓               ↓

にほんブログ村 哲学・思想ブログ 禅・坐禅へ   にほんブログ村PVアクセスランキング にほんブログ村       

コメント

このブログの人気の投稿

尽十方界は沙門の眼である『第十五光明』15-1-1a

  明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。 〔『正法眼蔵』原文〕  大宋国湖南長沙 チョウシャ 招賢大師、上堂示衆云 ジシュウニイワク    尽十方界、是沙門眼。《尽十方界、是れ沙門の眼》    尽十方界、是沙門家常語。《尽十方界、是れ沙門の家常語》    尽十方界、是沙門全身。《尽十方界、是れ沙門の全身》    尽十方界、是自己光明。《尽十方界、是れ自己の光明》    尽十方界、在自己光明裏。《尽十方界、自己の光明裏に在り》    尽十方界、無一人不是自己。《尽十方界、一人として是れ自己にあらざる無し》  仏道の参学、かならず勤学 ゴンガク にすべし。 転疎転遠 テンソテンノン なるべからず。 これによりて光明を学得せる作家 ソカ 、まれなるものなり。 〔『正法眼蔵』私訳〕 大宋国湖南の長沙景岑招賢大師が、法座に上って大衆に示して言う、 (大宋国湖南長沙招賢大師、上堂示衆云) 尽十方界 (全世界) は、沙門 (修行僧) の眼 (私がなく見えるままの眼) である。 (尽十方界、是れ沙門の眼) 尽十方界は、沙門の日常の語である。 (尽十方界、是れ沙門の家常語) 尽十方界は、沙門の全身である。 (尽十方界、是れ沙門の全身) 尽十方界は、自己の光明である。 (尽十方界、是れ自己の光明) 尽十方界は、自己の光明の中にある。 (尽十方界、自己の光明裏に在り) 尽十方界は、一人として尽十方界が自己でないものはいない。 (尽十方界、一人として是れ自己にあらざる無し) 仏道の参学は、必ず熱心に光明を修行すべきである。 (仏道の参学、かならず勤学にすべし。) 光明と疎遠であってはならない。 (転疎転遠なるべからず。) 光明と疎遠であって光明を自己のものにできた 作家 (仏道に弟子を導くことができる優れた師家) は、希なものである。 (これによりて光明を学得せる作家、まれなるものなり。) 尽十方界は沙門の眼である『第十五光明』15-1-1b                    合掌 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                                     ↓               ↓       にほんブログ村

人間の目の素晴らしい働き 番外編

  皆さんのご参考になるかもしれない動画に出会いました。こちらを何度もご覧になり、素晴らしい実感を味わってみてください。 動画: 正法眼蔵(人間の目の素晴らしい働き) 尚、ご参考までに以下文字起こしをしました。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・皆さんこんにちは、安穏寺チャンネルを ご覧いただきましてありがとうご ざいます。チャンネル名は毎回変わるかもしれませ んけれどもご容赦ください。今日はですね、我々の人間のこの目の働きを通してある、我々が気がつかないでいる素晴らしい力に ついて勉強してまいりたいと思います。  まず初めにですね、一度目を閉じてみて ください。で、ゆっくり開けます。 もう一度目を閉じます。で、目をゆっくり開け て ください。で、そこで最初に行われていること をよく観察してみてください。目というものは見る前にですね、写るという働きが先に あるんじゃないでしょうか。よくよく皆さん やってみてください。 目をまず閉じます。で、見ようとしてみてください。ぐーっと 今目を閉じてますから見えませんね。目を開けます、そうすると見るよりも先に写し出さ れるということが先にありませんか。この写し出される、写るという働きには私がありません。 自分が例えばキョロキョロあっちを 見ようとかですね、こっちを見ようとする ことは自分が自分で焦点を合わせようとしてますから、自分の意でそこに焦点を 合わせようとしてますですけれども、もう 一度目を閉じてください。目を閉じて ゆっくりと開けてみてください。見る前に写っている写し出されているということが がありませんか。 私たちの目という働き、目というものの力、働きはですね、そのこの我々の体の前にあることを、こうある角度で写し出す素晴らしい力 があります。目というレンズですね、皆さんのお持ちのカメラやスマートフォンや ムービーなどのレンズもですね、そのものをですねそのまま写し出す力があります。 写真 という言葉がありますが、真実を写すという、真実を写す本当の我々の素晴らしい働き、このマナコなん です。今のこの映像というものは今の皆さん の目がこう写し出すこの時しかないですね。この動画はもう過去のものでございますから、今私は別のところに行ってご飯とか 食べてるかもしれませんですが、今...

むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 『第十大悟』10-4-2a

〔『正法眼蔵』原文〕  「還仮悟否 ゲンケゴヒ 《 還 カエ って悟を仮るや否や 》」。 この道をしづかに参究して、 胸襟 キョウキン にも換却すべし、 頂𩕳 チョウネイ にも換却すべし 。  近日大宋国禿子 トクス 等いはく、「悟道是本期 ゼホンゴ 《悟道是れ本期なり》 」。 かくのごとくいひていたづらに待悟す。 しかあれども、 仏祖の光明 にてらされざるがごとし。 たゞ真善知識に参取すべきを、懶惰 ランダ にして蹉過 サカ するなり。 古仏の出世にも度脱せざりぬべし。 〔『正法眼蔵』私訳〕   「 むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 」。 この言葉を静かに親しく究め尽くして、 心の中のものとも取り換えなさい、 頭の中のものとも取り換えなさい 。 (「還仮悟否」。この道しづかに参究して、胸襟にも換却すべし、 頂𩕳 にも換却すべし。)   近頃、大宋国では、頭を剃って坊さんの格好をした連中が、 「仏道修行は道を悟ることが本来の目的だ」と言っている。 このように言って、無駄に悟りが来るのを待っている。 (近日大宋国禿子等いはく、悟道是れ本期なり。かくのごとくいひていたづらに待悟す。) そうであるけれども、 仏陀や祖師と同じような 自己の光明 に照らされないようなものである。 (しかあれども、仏祖の光明にてらされざるがごとし。) ただ真の善知識 (人を正しく導く師) について学ぶべきであるのに、 時間を無駄に過ごして 大道(自己の光明に照らされる在り様) を踏み間違えているのである。 (たゞ真善知識に参取すべきを、懶惰にして蹉過するなり。) たとえどんな仏の出生に出会っても、解脱しないであろう 。 (古仏の出世にも度脱せざりぬべし。) むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 『第十大悟』10-4-2b                          合掌 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                               ↓               ↓       にほんブログ村