スキップしてメイン コンテンツに移動

正4-8-1『第四身心学道』第八段①〔身学道といふは、身にて学道するなり:身学道とは、この身体がこのまま真実の在り様を学ぶのであるということである〕

 

〔『正法眼蔵』原文〕

 身学道シンガクドウといふは、身にて学道するなり。


赤肉団シャクニクダンの学道なり。


身は学道よりきたり、学道よりきたれるは、ともに身なり。


尽十方界是箇真実人体ジンジッポウカイゼコシンジツニンタイなり、生死去来ショウジコライ、真実人体なり。


この身体をめぐらして、十悪をはなれ、八戒をたもち、三宝サンボウに帰依キエして捨家出家する、真実の学道なり。このゆえに真実人体といふ。


後学コウガクかならず自然見ジネンケンの外道ゲドウに同ずることなかれ。



〔抄私訳〕 

「身にて学道する」とは、この凡夫の流転する身心を置いて、この上で仏法を学ぶように理解するであろうが、そうではない。この身体が、このまま仏道を学ぶのである。だから、このように言われるのである。


「赤肉団の学道なり」とは、露わで隠れない意である。赤心片々(あらわな心が片々とある)などというほどの意である。つまる所、身体と学道の至って親切で離れることがない道理が、「身は学道よりきたり、学道よりきたれるは、ともに身なり」(この身体は学道より来ており、学道より来ているのは、みなこの身体である)と言われるのである。


「尽十方界真実人体」、「生死去来真実人体」の様子は、後で詳しく解釈される。そもそも、「尽十方界真実人体」〈尽十方世界であるこの真実の身体〉の上で身体を使い、十悪を離れ、八戒を保ち、三宝に帰依し、捨家出家する姿とは、どのようであろうか、どうもはっきりしない。


もっとも、「尽十方界」と説く上で、戒を受け、十悪を離れ、三宝に帰依し、捨家出家することは、殊に甚だ深い功徳と親切な理である。間違って理解して、この身が「尽十方界」であるようなときには、何もしなくてもそれでよいだろう、ただ眠っているのと同じことだ、などと言う邪見をおこす輩ヤカラも当時は多かった。これは外道の邪見であり、随ってはならないたぐいである。


つ、その証しが無いわけではない。釈尊は、王城を出て、難行苦行し、積功累徳シャックルイトクされた。迦葉カショウ尊者は、一生の間、十二頭陀ズダ(十二種の托鉢修行)を行じ暫くも休息しなかった。これは何が不足でこのように身体を苦しめられたのか、よく考えてみるべきことである。


しかしまた、黙然としていたづらに眠っているように見える人が、祖師や先達の中にも時折りいるが、それは前に言ったような邪見のたぐいとは天地が隔たっているように区別すべきであり、よく考え観察すべきである。


また、「尽十方界真実人体」の理を、そのまま「八戒」とも、「悪を離れる」とも、「三宝に帰依する」とも、或いは「捨家出家する」とも理解するとすれば、それは決して理と違わない。


今までは、五蘊ゴウン(身心の構成要素)が集まり積もった迷いの身で、仏を礼拝し、お経を読誦すれば、罪を滅し善を生じ、或いは仏果菩提を得ると理解していたが、今は、合掌低頭ガッショウテイズ(手を合わせ頭を下げること)・礼拝・焼香・坐禅の姿が、そのまま「尽十方界」の理であり、身心依正シンジンエショウ(肉体と精神と、業の報いとして受ける環境とそれをより所とする身体)が、そっくりそのまま「尽十方界」に解脱された貴いものであると、これらの道理を見聞ミキキするのである。


始めも知れない遠い昔より聞くことができなかった理を、今すでに、思う存分見聞し手で触れて知るのである。随喜(他者の善行を見て喜ぶこと)すべきである、歓喜すべきである。


                             合掌



ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                       


     ↓               ↓

コメント

このブログの人気の投稿

正9-3-4a『第九古仏心』第三段その4a〔牆壁瓦礫が人間に造らせたのか〕

〔『正法眼蔵』原文〕   しかあれば、「作麼生是牆壁瓦礫 ソモサンカコレショウヘキガリャク 」 と問取すべし、道取すべし。 答話せんには、「古仏心」と答取すべし。 かくのごとく保任してのちに、さらに参究すべし。 いはゆる牆壁はいかなるべきぞ。 なにをか牆壁といふ、いまいかなる形段 ギョウダン をか具足せると、 審細に参究すべし。 造作 ゾウサ より牆壁を出現せしむるか、牆壁より造作を出現せしむるか。 造作か、造作にあらざるか。 有情なりとやせん、無情なりや。 現前すや、不現前なりや。 かくのごとく功夫参学して、たとひ天上人間にもあれ、 此土他界の出現なりとも、古仏心は牆壁瓦礫なり、 さらに一塵の出頭して染汚 ゼンナ する、いまだあらざるなり。 〔『正法眼蔵』私訳〕     そうであるから、「どのようなものが牆壁瓦礫か」 と問うべきであり、言うべきである。 (しかあれば、「作麼生是牆壁瓦礫」と問取すべし、道取すべし。)   答えるには、「古仏心」と答えるべきである。 (答話せんには、「古仏心」と答取すべし。) 〔これで古仏心と牆壁瓦礫が少しも違わないということが、 いよいよ明らかになるのである。〕 このように保ち続けたうえで、さらに参究すべきである。 (かくのごとく保任してのちに、さらに参究すべし。)   言うところの牆壁瓦礫とは、どのようなものか。 (いはゆる牆壁はいかなるべきぞ。)   何を牆壁瓦礫と言うのか、今どのような形をしているのかと、 詳しく細やかに参究すべきである。 (なにをか牆壁といふ、いまいかなる形段をか具足せると、審細に参究すべし。) 人間が造ることで牆壁瓦礫を出現させたのか、 牆壁瓦礫が人間に造らせたのか。 (造作より牆壁を出現せしむるか、牆壁より造作を出現せしむるか。) 人間が造るのか、人間が造るのではないのか。 (造作か、造作にあらざるか。) 有情だとするのか、無情だとするのか。 (有情なりとやせん、無情なりや。)   現前しているのか、現前していないのか。 (現前すや、不現前なりや。) このように参学して、たとえ天上界や人間界であっても、 現世や来世や出現しても、古仏心は牆壁瓦礫であり、 一つの塵が出現して、古仏心が牆壁瓦礫であるという事実を 染め汚すことは、いまだないのである。 (かくのごとく功夫参学して、たとひ天上人間にもあれ...

正7-6-3a『第七一顆明珠』第六段3a 原文私訳〔どうあろうが、すべてはいつもみな明珠なのである〕

  〔『正法眼蔵』原文〕   既是恁麼 キゼインモ は、尽十方界にてある一顆明珠なり。 しかあればすなはち、 転不転のおもてをかへゆくににたれども、すなはち明珠なり。 まさにたまはかくありけるとしる、すなはちこれ明珠なり。 明珠はかくのごとくきこゆる声色 ショウシキ あり。 既得恁麼 キトクインモ なるには、われは明珠にはあらじとたどらるゝは、 たまにはあらじとうたがはざるべきなり。 たどりうたがひ、取舎 シュシャ する作無作 サムサ も、たゞしばらく小量の 見 ケン なり、さらに小量に相似 ソウジ ならしむるのみなり。 〔『正法眼蔵』私訳〕 酒に酔いつぶれている (全身仏法になり一顆明珠になり切っている)とき に 珠を与える親友 (一顆明珠である自己) がいて、 親友 (一顆明珠である自己) には必ず珠を与えるのである。 (酔酒 スイシュ の時節にたまをあたふる親友あり、 親友にはかならずたまをあたふべし。) 珠を懸けられる時は、必ず酒に酔いつぶれている (全身仏法になり一顆明珠になり切っている) のである。 (たまをかけらるゝ時節、かならず酔酒するなり。) 既にこのようであることは、 十方のすべての世界である一個の明珠なのである。 (既是恁麼 キゼインモ は、尽十方界にてある一顆明珠なり。) そうであるから、転 (迷ったり) 不転 (悟ったり) と 表面を変るように見えても、中身は明珠なのである。 (しかあればすなはち、転不転のおもてをかへゆくににたれども、 すなはち明珠なり。) まさに珠はこうであると知る、すなわち これが明珠なのである。 (まさにたまはかくありけるとしる、すなはちこれ明珠なり。) 明珠にはこのように (迷っても悟ってもみな明珠だと) 知られるありさま (声色) があるのである。 (明珠はかくのごとくきこゆる声色 ショウシキ あり。) 既にこのようであるので、自分は明珠ではないと戸惑っても、 明珠ではないと疑ってはならない。 (既得恁麼 キトクインモ なるには、われは明珠にはあらじとたどらるゝは、 たまにはあらじとうたがはざるべきなり。) 戸惑い疑い、あれこれうろたえ回るありさまも、 ただしばらくの小さな考えである。 さらに言えば、明珠が小さな考えに見せかけているに過ぎないのである。 (たどりうたがひ、取舎 シュシャ する作無作 ...

あなたは坐禅をして何を図っているのか『第十二坐禅箴』12-2-1a

〔『正法眼蔵』原文〕    江西大寂 コウゼイダイジャク 禅師、ちなみに南嶽大慧禅師に参学するに、 密受心印よりこのかた、つねに坐禅す。  南嶽あるとき大寂のところにゆきてとふ、 「大徳、坐禅図箇什麼 ズコシモ 」。  この問、しづかに功夫参学すべし。 そのゆゑは、坐禅より向上にあるべき図 ヅ のあるか、坐禅より格外に図すべき道 ドウ のいまだしきか、すべて図すべからざるか。 当時坐禅せるに、いかなる図か現成すると問著 モンヂャク するか。 審細に功夫すべし。 〔『正法眼蔵』私訳〕 江西の大寂馬祖道一禅師が、縁あって南嶽大慧懐譲禅師に参じて学んだとき、仏心印 (仏の悟りの内容 ) を親しく厳しく正しく受けて (仏法の在り様、坐禅の在り様がツーツーになって) 以来、常に坐禅した。 (江西大寂禅師、ちなみに南嶽大慧禅師に参学するに、密受心印よりこのかた、つねに坐禅す。) 《この密は、隠密の密ではなく、親しく厳しく正しいという意味合いである。》 南嶽がある時馬祖の所に行って尋ねた、 「あなたは坐禅をして何を図っているのか」。 (南嶽あるとき大寂のところにゆきてとふ、「大徳、坐禅図箇什麼。」) この問いは、静かに工夫し深く学ばなければいけない。 (この問、しづかに功夫参究すべし。) と言うのは、坐禅よりもっと上にあるべき図 (様子) があるのか、坐禅より外に図るべき道 (在り様) がまだその時期でないのか、全く図ることがないのか。 (そのゆゑは、坐禅より向上にあるべき図のあるか、 坐禅より格外に図すべき道のいまだしきか、すべて図すべからざるか。) 当に坐禅している時に、どんな図 (様子) が現れているのかと問うたのか、詳細に工夫すべきである。 (当時坐禅せるに、いかなる図か現成すると問著するか。審細に功夫すべし。) 〔「坐禅図箇什麼」 (坐禅の図は箇の什麼なり) とは、箇の什麼 (この身心の今の様子) が坐禅の図 (様子) であるということである。〕 あなたは坐禅をして何を図っているのか『第十二坐禅箴』12-2-1b                         合掌 ンキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                               ↓               ↓       にほん...