スキップしてメイン コンテンツに移動

正8-2『第八心不可得』第二段〔まだ真実の言葉を一言も述べたことのない者を許してはならない〕

〔『正法眼蔵』原文〕  

 現在大宋国にある雲衲ウンノウ霞袂カベイ

いたづらに徳山の対不得タイフトクをわらひ、

婆子バスが霊利リンリなることをほむるは、

いとはかなかるべし、おろかなるなり。


そのゆゑは、いま婆子を疑著ギヂャクする、ゆゑなきにあらず。


いはゆるそのちなみ、徳山道ドウ不得ならんに、

婆子なんぞ徳山にむかうていはざる、「和尚いま道不得なり、

さらに老婆にとふべし、老婆かへりて和尚のためにいふべし」。


 かくのごとくいひて、徳山の問をえて、

徳山にむかうていふこと道是ドウゼならば、

婆子まことにその人なりといふことあらはるべし。


問著モンヂャクたとひありとも、いまだ道処あらず。


むかしよりいまだ一語をも道著せざるをその人といふこと、

いまだあらず。


いたづらなる自称の始終、その益なき、

徳山のむかしにてみるべし。


いまだ道処なきものをゆるすべからざること、婆子にてしるべし。



〔抄私訳〕

これは、「徳山」も「婆子」もいずれも「その人」(道を得た人)ではないと道元禅師が斥け、いかにもその趣旨がある。


「徳山」も問わず、「婆子」も言わないから、道元禅師が、

「こゝろみに徳山にかはりていふべし」といって述べたのである。




〔『正法眼蔵』私訳〕  

 現在、大宋国にいる多くの修行僧たちは、

徒らに、徳山が答えられなかったことを笑い、老婆が勝れて賢こいことを

褒めているが、大変分別が足りず、愚かなことである。

(現在大宋国にある雲衲霞袂、いたづらに徳山の対不得をわらひ、

婆子が霊利なることをほむるは、いとはかなかるべし、おろかなるなり。)


その理由ワケは、

老婆の力を疑う理由がないわけではないからである。

(そのゆゑは、婆子を疑著する、ゆゑなきにあらず。)


すなわちその時、徳山が答えられなかったときに、

老婆はどうして徳山に向かって、「和尚さんは今答えられませんでしたね。それなら、この老婆に尋ねなさい。この老婆が逆に、

和尚さんに教えて進ぜましょう」と言わなかったのか。

(いはゆるそのちなみ、徳山道不得ならんに婆子なんぞ徳山にむかうていはざる、

「和尚いま道不得なり、さらに老婆にとふべし、老婆かへりて和尚のためにいふべし」。)


 このように言って、徳山の問いを待って、

徳山に向かって正しく答えていたなら、

老婆が真に道を得た人であるということがはっきりしたであろう。

(かくのごとくいひて、徳山の問をえて、徳山にむかうていふこと道是ならば、

婆子まことにその人なりといいふことあらはるべし。)


しかし問うことはしたが、まだ真実の言葉を述べていない。

昔から、まだ真実の言葉を一言も述べたことのない者を、

道を得た人ということはまだないのである。

(問著たとひありとも、いまだ道処あらず。

むかしよりいまだ一語をも道著せざるをその人といふこと、いまだあらず。)


徒らに「周金剛王」とか「通達せざるといふことなし」と自称しても、

何の役にも立たないことは徳山の昔の例で見ることができる。

(いたづらなる自称の始終、その益なき、徳山のむかしにてみるべし。)


まだ真実の言葉を述べたことのない者を許してはならないことは、

この老婆の例で分かるのである。

(いまだ道処なきものをゆるすべからざること、婆子にてしるべし。)



                       合掌



ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                       


     ↓               ↓

コメント