スキップしてメイン コンテンツに移動

正6-3 『第六行仏威儀』第三段〔仏縛とは、菩提を菩提だと知り理解して、その知や理解に縛られてしまうことである〕

 

〔『正法眼蔵』原文〕

 「仏縛」といふは、菩提を菩提と知見解会ゲエする、即知見、即解会に即縛せられぬるなり。


一念を経歴キョウリャクするに、なほいまだ解脱の期ゴを期せず、いたづらに錯解サクゲす。


菩提をすなはち菩提なりと見解せん、これ菩提相応の知見なるべし。


たれかこれを邪見といはんと想憶す、これすなはち無縄自縛ムジョウジバクなり。


縛々綿々として樹倒籐枯ジュトウトウコにあらず。


いたづらに仏辺の窠窟キクツに活計カッケイせるのみなり。


法身ホッシンのやまふをしらず、報身ホウジンの窮キュウを知らず。



〔抄私訳〕

まさに、菩提を菩提(悟り)と知れば、仏道の言葉だと思われる。しかし、菩提を菩提と知れば、見るものと見られるものがあることになる。知るものと知られるものが関わり合いになる所を、「即縛せられぬ」と言うのである。まさに、この考え方では、「一念を経歴するに、なほいまだ解脱の期を期せず、いたづらに錯解す」るのである。「菩提を則ち菩提なりと見解せん、これ菩提相応の知見なるべし、誰か是れを邪見といはん」とは、一般の人の考え方を言うのである。


「これすなはち無縄自縛なり。縛々綿々として樹倒籐枯にあらず。いたづらに仏辺の窠窟に活計せるのみなり。」とある。

これは別に子細はない。前出の「菩提を菩提と知見解会する」という言葉を斥けられると理解すべきである。


「法身のやまふ」とは、「菩提を菩提と知見解会する」見解を指すのである。「報身の窮」とは、ただ「報身」のありようを「知らず」というくらいの意味なのである。


〔聞書私訳〕

/「一念を経歴するに、なほ未だ解脱の期を期せず」と言う、

この「一念」は、凡夫の念であるから「解脱の期を期せず」と言うのである。


/「法身のやまふをしらず、報身の窮をしらず」と言う、

これは、「菩提を菩提と知見解会する」考えを病とも窮とも使うのである。窮は痛みであり、例えば、病と使うのと同じである。



〔『正法眼蔵』私訳〕

 仏縛とは、菩提(悟り)を菩提だと知り理解して、

その知や理解に縛られてしまうことである。

(仏縛といふは、菩提を菩提と知見解会ゲエする、即知見、即解会に即縛せられぬるなり。)


一刹那を経過しても、なおまだ解脱の機会を期せず、

菩提は一刹那にあるのに誤って理解する。

(一念を経歴するに、なほいまだ解脱の期を期せず、いたづらに錯解す。)


菩提を菩提だと考えるのは、

菩提とはこんなものだという思いが浮かんだだけのことである。

(菩提をすなはち菩提なりと見解せん、これ菩提相応の知見なるべし、)

〔自分が菩提となったのではない〕。


誰がこれを邪見と言うのだろうと思うのは、

縄も無いのに自分の考えが縄となって自分を縛ることである。

(たれかこれを邪見といはんと想憶す、これすなはち無縄自縛なり。)


いつまでも縛られていて、

しかも樹が倒れ巻きついていた藤づるも枯れるということにもならない。

(縛々綿々として樹倒籐枯にあらず。)


無益に仏のまわりの穴ぐらで生活しているに過ぎないのである。

(いたづらに仏辺の窠窟キクツに活計カッケイせるのみなり。)


この類は、法身ホッシン(仏の自性である真如そのもの)が病んでいることを知らず、

報身ホウジン(修行の報いとして受けた仏の身)が動きがとれないことを知らないのである。

(法身のやまふをしらず、報身ホウジンの窮キュウを知らず。)



                   合掌



ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                       


     ↓               ↓

コメント

このブログの人気の投稿

尽十方界は沙門の眼である『第十五光明』15-1-1a

  明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。 〔『正法眼蔵』原文〕  大宋国湖南長沙 チョウシャ 招賢大師、上堂示衆云 ジシュウニイワク    尽十方界、是沙門眼。《尽十方界、是れ沙門の眼》    尽十方界、是沙門家常語。《尽十方界、是れ沙門の家常語》    尽十方界、是沙門全身。《尽十方界、是れ沙門の全身》    尽十方界、是自己光明。《尽十方界、是れ自己の光明》    尽十方界、在自己光明裏。《尽十方界、自己の光明裏に在り》    尽十方界、無一人不是自己。《尽十方界、一人として是れ自己にあらざる無し》  仏道の参学、かならず勤学 ゴンガク にすべし。 転疎転遠 テンソテンノン なるべからず。 これによりて光明を学得せる作家 ソカ 、まれなるものなり。 〔『正法眼蔵』私訳〕 大宋国湖南の長沙景岑招賢大師が、法座に上って大衆に示して言う、 (大宋国湖南長沙招賢大師、上堂示衆云) 尽十方界 (全世界) は、沙門 (修行僧) の眼 (私がなく見えるままの眼) である。 (尽十方界、是れ沙門の眼) 尽十方界は、沙門の日常の語である。 (尽十方界、是れ沙門の家常語) 尽十方界は、沙門の全身である。 (尽十方界、是れ沙門の全身) 尽十方界は、自己の光明である。 (尽十方界、是れ自己の光明) 尽十方界は、自己の光明の中にある。 (尽十方界、自己の光明裏に在り) 尽十方界は、一人として尽十方界が自己でないものはいない。 (尽十方界、一人として是れ自己にあらざる無し) 仏道の参学は、必ず熱心に光明を修行すべきである。 (仏道の参学、かならず勤学にすべし。) 光明と疎遠であってはならない。 (転疎転遠なるべからず。) 光明と疎遠であって光明を自己のものにできた 作家 (仏道に弟子を導くことができる優れた師家) は、希なものである。 (これによりて光明を学得せる作家、まれなるものなり。) 尽十方界は沙門の眼である『第十五光明』15-1-1b                    合掌 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                                     ↓               ↓       にほんブログ村

人間の目の素晴らしい働き 番外編

  皆さんのご参考になるかもしれない動画に出会いました。こちらを何度もご覧になり、素晴らしい実感を味わってみてください。 動画: 正法眼蔵(人間の目の素晴らしい働き) 尚、ご参考までに以下文字起こしをしました。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・皆さんこんにちは、安穏寺チャンネルを ご覧いただきましてありがとうご ざいます。チャンネル名は毎回変わるかもしれませ んけれどもご容赦ください。今日はですね、我々の人間のこの目の働きを通してある、我々が気がつかないでいる素晴らしい力に ついて勉強してまいりたいと思います。  まず初めにですね、一度目を閉じてみて ください。で、ゆっくり開けます。 もう一度目を閉じます。で、目をゆっくり開け て ください。で、そこで最初に行われていること をよく観察してみてください。目というものは見る前にですね、写るという働きが先に あるんじゃないでしょうか。よくよく皆さん やってみてください。 目をまず閉じます。で、見ようとしてみてください。ぐーっと 今目を閉じてますから見えませんね。目を開けます、そうすると見るよりも先に写し出さ れるということが先にありませんか。この写し出される、写るという働きには私がありません。 自分が例えばキョロキョロあっちを 見ようとかですね、こっちを見ようとする ことは自分が自分で焦点を合わせようとしてますから、自分の意でそこに焦点を 合わせようとしてますですけれども、もう 一度目を閉じてください。目を閉じて ゆっくりと開けてみてください。見る前に写っている写し出されているということが がありませんか。 私たちの目という働き、目というものの力、働きはですね、そのこの我々の体の前にあることを、こうある角度で写し出す素晴らしい力 があります。目というレンズですね、皆さんのお持ちのカメラやスマートフォンや ムービーなどのレンズもですね、そのものをですねそのまま写し出す力があります。 写真 という言葉がありますが、真実を写すという、真実を写す本当の我々の素晴らしい働き、このマナコなん です。今のこの映像というものは今の皆さん の目がこう写し出すこの時しかないですね。この動画はもう過去のものでございますから、今私は別のところに行ってご飯とか 食べてるかもしれませんですが、今...

むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 『第十大悟』10-4-2a

〔『正法眼蔵』原文〕  「還仮悟否 ゲンケゴヒ 《 還 カエ って悟を仮るや否や 》」。 この道をしづかに参究して、 胸襟 キョウキン にも換却すべし、 頂𩕳 チョウネイ にも換却すべし 。  近日大宋国禿子 トクス 等いはく、「悟道是本期 ゼホンゴ 《悟道是れ本期なり》 」。 かくのごとくいひていたづらに待悟す。 しかあれども、 仏祖の光明 にてらされざるがごとし。 たゞ真善知識に参取すべきを、懶惰 ランダ にして蹉過 サカ するなり。 古仏の出世にも度脱せざりぬべし。 〔『正法眼蔵』私訳〕   「 むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 」。 この言葉を静かに親しく究め尽くして、 心の中のものとも取り換えなさい、 頭の中のものとも取り換えなさい 。 (「還仮悟否」。この道しづかに参究して、胸襟にも換却すべし、 頂𩕳 にも換却すべし。)   近頃、大宋国では、頭を剃って坊さんの格好をした連中が、 「仏道修行は道を悟ることが本来の目的だ」と言っている。 このように言って、無駄に悟りが来るのを待っている。 (近日大宋国禿子等いはく、悟道是れ本期なり。かくのごとくいひていたづらに待悟す。) そうであるけれども、 仏陀や祖師と同じような 自己の光明 に照らされないようなものである。 (しかあれども、仏祖の光明にてらされざるがごとし。) ただ真の善知識 (人を正しく導く師) について学ぶべきであるのに、 時間を無駄に過ごして 大道(自己の光明に照らされる在り様) を踏み間違えているのである。 (たゞ真善知識に参取すべきを、懶惰にして蹉過するなり。) たとえどんな仏の出生に出会っても、解脱しないであろう 。 (古仏の出世にも度脱せざりぬべし。) むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 『第十大悟』10-4-2b                          合掌 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                               ↓               ↓       にほんブログ村