スキップしてメイン コンテンツに移動

正5-7『第五即心是仏』第七段〔心とは山河大地であり、太陽月星である〕


〔『正法眼蔵』原文〕

 古徳云、「作麼生ソモサン是妙浄明心。山河大地センガダイチ、日月星辰ニチガツセイシン

《作麼生ならんか是れ妙浄明心。山河大地、日月星辰》。」


 あきらかにしりぬ、心とは山河大地なり、日月星辰なり。


しかあれども、この道取するところ、すすめば不足あり、しりぞくればあまれり。


山河大地心は、山河大地のみなり。さらに波浪なし、風煙なし。


日月星辰心は、日月星辰のみなり。さらにきりなし、かすみなし。


生死去来心は、生死去来のみなり。さらに迷なし、悟なし。


牆壁瓦礫心ショウヘキガリャクシンは、牆壁瓦礫のみなり。さらに泥なし、水なし。


四大五蘊心は、四大五蘊のみなり。さらに馬なし、猿なし。


椅子払子心イスホッスシンは、椅子払子のみなり。さらに竹なし、木なし。


かくのごとくなるがゆえに、即心是仏、不染汚即心是仏なり。


諸仏、不染汚諸仏なり。



〔抄私訳〕

「即心是仏の心とはいかなるぞ、是妙浄明心なり」と言うのは自問自答である。

本当に、「即心是仏」の心は、「不染汚フゼンナ(分別心に汚染されない)の心だから、「妙浄明心」(霊妙で浄く明るい心)であることを疑うべきではない。


結局、「この心は山河大地なり、日月星辰なり、すすめば不足あり、しりぞくればあまれり。」とは、「妙浄明心」はしばらく「あまれり」と思われ、「山河大地日月星辰」は「不足」と思われる。


「心」の言葉がないからという意もあろう。又、「山河大地心」の言葉は、「あまれり」に似ており、「山河大地」の言葉は「不足」に似ている、「心」の語がないから。しかし、この「あまる」「不足」の言葉は、まったく平凡な考えの言葉ではない。ただ、落ち着く所、「妙浄明心」を、「あまる」とも「不足」とも説くのである。そうであるか、「妙浄明心」の外に、余物を交えない道理である。


この他に「迷なし、悟なし」「馬なし、猿なし」などという言葉は、皆仏道にかなっている。「波浪なし、風煙なし」の言葉は、只、「山河大地」のときは「山河大地」だけであり、「風煙」とも「波浪」とも言わないという意味合いである。これは一法が究尽する時、他のものを寄せ付けず独立する道理である。


以下は皆同じ意である。その言葉についてその縁のある言葉を、「なし」「なし」と言われるのである。だから、「即心是仏、不染汚の即心是仏なり。諸仏、不染汚の諸仏なり」(即心是仏は、分別心に汚されない即心是仏である。諸仏といえば、分別心に汚されない諸仏だけである)と解釈されるのである。



                       合掌



ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                       


     ↓               ↓

コメント

このブログの人気の投稿

総裁選挙期間中『正法眼蔵』ブログの配信を休みます。かわりに、

 今回の自民党総裁選挙は、30年の長期低迷中の日本を成長へと大胆に改革していけるか駄目かの運命を決めるものと、私は考えています。9名全員のビジョン・政策・発言を聞き、人気投票で選ばれるような総裁では、日本の成長は無理と考えられます。 そこで、369人の自民党国会議員と 105万人の自民党員が、日本の未来のために正しい判断をしてくれるよう、一つの意見としてSNSで発信しようと考えています。 まず、 拝啓 自民党国会議員各位  として新しいブログを始めました。時折覗いてみてください。またご意見などあれば是非およせください。 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                               ↓               ↓       にほんブログ村

正7-6-3a『第七一顆明珠』第六段3a 原文私訳〔どうあろうが、すべてはいつもみな明珠なのである〕

  〔『正法眼蔵』原文〕   既是恁麼 キゼインモ は、尽十方界にてある一顆明珠なり。 しかあればすなはち、 転不転のおもてをかへゆくににたれども、すなはち明珠なり。 まさにたまはかくありけるとしる、すなはちこれ明珠なり。 明珠はかくのごとくきこゆる声色 ショウシキ あり。 既得恁麼 キトクインモ なるには、われは明珠にはあらじとたどらるゝは、 たまにはあらじとうたがはざるべきなり。 たどりうたがひ、取舎 シュシャ する作無作 サムサ も、たゞしばらく小量の 見 ケン なり、さらに小量に相似 ソウジ ならしむるのみなり。 〔『正法眼蔵』私訳〕 酒に酔いつぶれている (全身仏法になり一顆明珠になり切っている)とき に 珠を与える親友 (一顆明珠である自己) がいて、 親友 (一顆明珠である自己) には必ず珠を与えるのである。 (酔酒 スイシュ の時節にたまをあたふる親友あり、 親友にはかならずたまをあたふべし。) 珠を懸けられる時は、必ず酒に酔いつぶれている (全身仏法になり一顆明珠になり切っている) のである。 (たまをかけらるゝ時節、かならず酔酒するなり。) 既にこのようであることは、 十方のすべての世界である一個の明珠なのである。 (既是恁麼 キゼインモ は、尽十方界にてある一顆明珠なり。) そうであるから、転 (迷ったり) 不転 (悟ったり) と 表面を変るように見えても、中身は明珠なのである。 (しかあればすなはち、転不転のおもてをかへゆくににたれども、 すなはち明珠なり。) まさに珠はこうであると知る、すなわち これが明珠なのである。 (まさにたまはかくありけるとしる、すなはちこれ明珠なり。) 明珠にはこのように (迷っても悟ってもみな明珠だと) 知られるありさま (声色) があるのである。 (明珠はかくのごとくきこゆる声色 ショウシキ あり。) 既にこのようであるので、自分は明珠ではないと戸惑っても、 明珠ではないと疑ってはならない。 (既得恁麼 キトクインモ なるには、われは明珠にはあらじとたどらるゝは、 たまにはあらじとうたがはざるべきなり。) 戸惑い疑い、あれこれうろたえ回るありさまも、 ただしばらくの小さな考えである。 さらに言えば、明珠が小さな考えに見せかけているに過ぎないのである。 (たどりうたがひ、取舎 シュシャ する作無作 ...

正9-3-4a『第九古仏心』第三段その4a〔牆壁瓦礫が人間に造らせたのか〕

〔『正法眼蔵』原文〕   しかあれば、「作麼生是牆壁瓦礫 ソモサンカコレショウヘキガリャク 」 と問取すべし、道取すべし。 答話せんには、「古仏心」と答取すべし。 かくのごとく保任してのちに、さらに参究すべし。 いはゆる牆壁はいかなるべきぞ。 なにをか牆壁といふ、いまいかなる形段 ギョウダン をか具足せると、 審細に参究すべし。 造作 ゾウサ より牆壁を出現せしむるか、牆壁より造作を出現せしむるか。 造作か、造作にあらざるか。 有情なりとやせん、無情なりや。 現前すや、不現前なりや。 かくのごとく功夫参学して、たとひ天上人間にもあれ、 此土他界の出現なりとも、古仏心は牆壁瓦礫なり、 さらに一塵の出頭して染汚 ゼンナ する、いまだあらざるなり。 〔『正法眼蔵』私訳〕     そうであるから、「どのようなものが牆壁瓦礫か」 と問うべきであり、言うべきである。 (しかあれば、「作麼生是牆壁瓦礫」と問取すべし、道取すべし。)   答えるには、「古仏心」と答えるべきである。 (答話せんには、「古仏心」と答取すべし。) 〔これで古仏心と牆壁瓦礫が少しも違わないということが、 いよいよ明らかになるのである。〕 このように保ち続けたうえで、さらに参究すべきである。 (かくのごとく保任してのちに、さらに参究すべし。)   言うところの牆壁瓦礫とは、どのようなものか。 (いはゆる牆壁はいかなるべきぞ。)   何を牆壁瓦礫と言うのか、今どのような形をしているのかと、 詳しく細やかに参究すべきである。 (なにをか牆壁といふ、いまいかなる形段をか具足せると、審細に参究すべし。) 人間が造ることで牆壁瓦礫を出現させたのか、 牆壁瓦礫が人間に造らせたのか。 (造作より牆壁を出現せしむるか、牆壁より造作を出現せしむるか。) 人間が造るのか、人間が造るのではないのか。 (造作か、造作にあらざるか。) 有情だとするのか、無情だとするのか。 (有情なりとやせん、無情なりや。)   現前しているのか、現前していないのか。 (現前すや、不現前なりや。) このように参学して、たとえ天上界や人間界であっても、 現世や来世や出現しても、古仏心は牆壁瓦礫であり、 一つの塵が出現して、古仏心が牆壁瓦礫であるという事実を 染め汚すことは、いまだないのである。 (かくのごとく功夫参学して、たとひ天上人間にもあれ...