スキップしてメイン コンテンツに移動

正3-9-2①『第三仏性』第九段その2①〔「無仏性」という一本の杖が釈尊と塩官を呑み込んでしまった〕

 

〔『正法眼蔵』本文〕

いま大潙ダイイはしかあらず、一条拄杖吞両人イチジョウシュジョウドンリョウニンなるべし。


いはんや国師は馬祖バソの子なり、大潙は馬祖の孫ソンなり。


しかあれども、法孫ホウソンは、師翁スオウの道ドウに老大ロウダイなり、法子ホッシは、師父の道に年少なり。



〔抄私訳〕

・「いま大潙はしかあらず」といって、「一条拄杖吞両人なるべし」と言う。これは、大潙の「無仏性」の言葉を称讃されるのである。この「無仏性」の言葉が、古仏(釈尊)も吞み、塩官も呑みこむのである。このように言うからといって、「有仏性」と「無仏性」の言葉が違い得失があるというわけではない。しばらく言葉にしたがって一応その理を釈されていると心得るべきである。


・「国師は馬祖の子なり、大潙は馬祖の孫なり」云々。文の通りであり、結局、ただ繰り返し「無仏性」の言葉が抜群であるところを賞翫されるのである。「有仏性」の言葉は、少しも「無仏性」の言葉に劣っているのではないが、一般に人が思い慣れている道理と思われる。


「無仏性」の言葉は、「有仏性」の言葉に理が勝さっているのではないが、一般の道理とは違っていながら、しかも仏法の道理であるところの言葉を讃えられるのである。祖師の言葉の良さとは、みなこのようであるのである。このような文は、国師は子、大潙は孫であるが、大潙は「師翁の道に老大なり」と讃えられるのである。



〔聞書私訳〕

/この「吞両人」の言葉が、「有仏性」に勝れて、「両人」を吞んでしまったのではない。杖一本の上で、「昇カツぐ」とも「吞む」とも使うのだと心得るべきである。仏法の道理一つを、「両人昇」(両人がかつぐ)とも「吞両人」(両人をのむ)とも言うのである。


「両人」とあるのは、仏と塩官かと思われる。ただ、「一条拄杖吞両人」は、誰を吞むのか疑わしい。これは、「有仏性」「無仏性」を吞むのである。「有仏性」と「無仏性」の勝劣が無いところを吞むと言うのである。



〔『正法眼蔵』私訳〕

今、大潙はそうではない、「無仏性」という一本の杖が「悉有仏性」の釈尊と「有仏性」の塩官の二人を呑みこんでしまったということである。(いま大潙はしかあらず、一条拄杖吞両人なるべし。)


いわんや、塩官国師は馬祖の弟子であり、大潙は馬祖の孫弟子である。(いはんや国師は馬祖の子なり、大潙は馬祖の孫なり。)


そうであるが、「無仏性」と道破した孫弟子の大潙は、法系上の祖父である馬祖の仏道よりも勝れている、しかるに「有仏性」などと言った弟子の塩官は、法系上の父である馬祖の仏道に未熟である。(しかあれども、法孫は、師翁スオウの道に老大なり、法子は、師父の道に年少なり。)


                             合掌


ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                       


     ↓               ↓

コメント

このブログの人気の投稿

総裁選挙期間中『正法眼蔵』ブログの配信を休みます。かわりに、

 今回の自民党総裁選挙は、30年の長期低迷中の日本を成長へと大胆に改革していけるか駄目かの運命を決めるものと、私は考えています。9名全員のビジョン・政策・発言を聞き、人気投票で選ばれるような総裁では、日本の成長は無理と考えられます。 そこで、369人の自民党国会議員と 105万人の自民党員が、日本の未来のために正しい判断をしてくれるよう、一つの意見としてSNSで発信しようと考えています。 まず、 拝啓 自民党国会議員各位  として新しいブログを始めました。時折覗いてみてください。またご意見などあれば是非およせください。 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                               ↓               ↓       にほんブログ村

正7-6-3a『第七一顆明珠』第六段3a 原文私訳〔どうあろうが、すべてはいつもみな明珠なのである〕

  〔『正法眼蔵』原文〕   既是恁麼 キゼインモ は、尽十方界にてある一顆明珠なり。 しかあればすなはち、 転不転のおもてをかへゆくににたれども、すなはち明珠なり。 まさにたまはかくありけるとしる、すなはちこれ明珠なり。 明珠はかくのごとくきこゆる声色 ショウシキ あり。 既得恁麼 キトクインモ なるには、われは明珠にはあらじとたどらるゝは、 たまにはあらじとうたがはざるべきなり。 たどりうたがひ、取舎 シュシャ する作無作 サムサ も、たゞしばらく小量の 見 ケン なり、さらに小量に相似 ソウジ ならしむるのみなり。 〔『正法眼蔵』私訳〕 酒に酔いつぶれている (全身仏法になり一顆明珠になり切っている)とき に 珠を与える親友 (一顆明珠である自己) がいて、 親友 (一顆明珠である自己) には必ず珠を与えるのである。 (酔酒 スイシュ の時節にたまをあたふる親友あり、 親友にはかならずたまをあたふべし。) 珠を懸けられる時は、必ず酒に酔いつぶれている (全身仏法になり一顆明珠になり切っている) のである。 (たまをかけらるゝ時節、かならず酔酒するなり。) 既にこのようであることは、 十方のすべての世界である一個の明珠なのである。 (既是恁麼 キゼインモ は、尽十方界にてある一顆明珠なり。) そうであるから、転 (迷ったり) 不転 (悟ったり) と 表面を変るように見えても、中身は明珠なのである。 (しかあればすなはち、転不転のおもてをかへゆくににたれども、 すなはち明珠なり。) まさに珠はこうであると知る、すなわち これが明珠なのである。 (まさにたまはかくありけるとしる、すなはちこれ明珠なり。) 明珠にはこのように (迷っても悟ってもみな明珠だと) 知られるありさま (声色) があるのである。 (明珠はかくのごとくきこゆる声色 ショウシキ あり。) 既にこのようであるので、自分は明珠ではないと戸惑っても、 明珠ではないと疑ってはならない。 (既得恁麼 キトクインモ なるには、われは明珠にはあらじとたどらるゝは、 たまにはあらじとうたがはざるべきなり。) 戸惑い疑い、あれこれうろたえ回るありさまも、 ただしばらくの小さな考えである。 さらに言えば、明珠が小さな考えに見せかけているに過ぎないのである。 (たどりうたがひ、取舎 シュシャ する作無作 ...

正9-3-4a『第九古仏心』第三段その4a〔牆壁瓦礫が人間に造らせたのか〕

〔『正法眼蔵』原文〕   しかあれば、「作麼生是牆壁瓦礫 ソモサンカコレショウヘキガリャク 」 と問取すべし、道取すべし。 答話せんには、「古仏心」と答取すべし。 かくのごとく保任してのちに、さらに参究すべし。 いはゆる牆壁はいかなるべきぞ。 なにをか牆壁といふ、いまいかなる形段 ギョウダン をか具足せると、 審細に参究すべし。 造作 ゾウサ より牆壁を出現せしむるか、牆壁より造作を出現せしむるか。 造作か、造作にあらざるか。 有情なりとやせん、無情なりや。 現前すや、不現前なりや。 かくのごとく功夫参学して、たとひ天上人間にもあれ、 此土他界の出現なりとも、古仏心は牆壁瓦礫なり、 さらに一塵の出頭して染汚 ゼンナ する、いまだあらざるなり。 〔『正法眼蔵』私訳〕     そうであるから、「どのようなものが牆壁瓦礫か」 と問うべきであり、言うべきである。 (しかあれば、「作麼生是牆壁瓦礫」と問取すべし、道取すべし。)   答えるには、「古仏心」と答えるべきである。 (答話せんには、「古仏心」と答取すべし。) 〔これで古仏心と牆壁瓦礫が少しも違わないということが、 いよいよ明らかになるのである。〕 このように保ち続けたうえで、さらに参究すべきである。 (かくのごとく保任してのちに、さらに参究すべし。)   言うところの牆壁瓦礫とは、どのようなものか。 (いはゆる牆壁はいかなるべきぞ。)   何を牆壁瓦礫と言うのか、今どのような形をしているのかと、 詳しく細やかに参究すべきである。 (なにをか牆壁といふ、いまいかなる形段をか具足せると、審細に参究すべし。) 人間が造ることで牆壁瓦礫を出現させたのか、 牆壁瓦礫が人間に造らせたのか。 (造作より牆壁を出現せしむるか、牆壁より造作を出現せしむるか。) 人間が造るのか、人間が造るのではないのか。 (造作か、造作にあらざるか。) 有情だとするのか、無情だとするのか。 (有情なりとやせん、無情なりや。)   現前しているのか、現前していないのか。 (現前すや、不現前なりや。) このように参学して、たとえ天上界や人間界であっても、 現世や来世や出現しても、古仏心は牆壁瓦礫であり、 一つの塵が出現して、古仏心が牆壁瓦礫であるという事実を 染め汚すことは、いまだないのである。 (かくのごとく功夫参学して、たとひ天上人間にもあれ...