スキップしてメイン コンテンツに移動

正3-5-3①『第三仏性』第五段その3①〔人に南北の違いがあっても、仏性に南北の違いはない〕  

〔『正法眼蔵』本文〕

六祖いはく、「人有南北なりとも、仏性無南北なり」。                

この道取を挙して、句裏クリを功夫すべし。                      

南北の言、まさに赤心に照顧すべし。                        

六祖道得の句に宗旨あり。                             

いはゆる人は作仏サブツすとも、仏性は作仏すべからずという一隅の搆得コウトクあり。     

六祖これをしるやいなや。


〔抄私訳〕

・「六祖いはく、人有南北なりとも、仏性無南北なり。この道取を挙して、句裏を功夫すべし」とある。これは、六祖が「人に南北有りとも、仏性に南北無しなり」と言われたのは、人に南北の違いがあっても、仏性に南北の違いはないと言われたように理解される。確かにそういう意味もあるだろう。


六祖が樵夫(木こり)であった昔、市場で『金剛経』の「応無所住而生其心オウムショジュウニショウゴシン(まさに住する所無くしてその心を生ずべし)の句を聞いて発明(真理を諦める)したが、五祖に参じ、神秀ジンシュウの詩偈を破った後に、法を伝えられ袈裟を授けられたから、『金剛経』の句を聞いた時はただ道心(悟りを求める心)が明らかになっただけで、真実その時に法を明らめることはなかったであろう。そうではあるが、やはり、六祖を継がれたので、この句の内容についても「赤心に照顧すべし」というのである。


・随って次に、「六祖道得の句に宗旨あり。いはゆる人は作仏すとも、仏性は作仏すべからずという一隅の搆得あり。六祖これをしるやいなや」と言う。この六祖の「人有南北なりとも、仏性無南北なり」と言われた言葉には、「人は作仏すとも」とある「人」がそのまま仏性であるから、「人は作仏すとも」という道理がある。仏性は仏性であるから「作仏すべからず」という道理もあり、この「人は作仏すとも」の道理に背かない。だから、この言葉の内容にこのような道理があるが「六祖これをしるやいなや」と言われたのである。


〔聞書私訳〕

/「人に南北有り、仏性に南北無し」という「人」と、「仏性」と、「南北」と「有無」は同じ道理であり、すべて「仏性」である。


/人仏性、有仏性、南仏性、北仏性、無仏性である。「人は作仏すとも仏性は作仏すべからず」とは、「作仏すべし」(仏になれる)、また「作仏すべからず」(仏になれない)というのも、同じ意味である。人も仏性も作仏も、それぞれ別の法(もの)ではないから、「仏性は作仏すべからず」と言うのである。人を認めて作仏させることは、上に「人に南北有り、仏性に南北無し」と言った時にその通りで、「人は作仏すとも、仏性は作仏すべからず」と言うのである。人も仏性も有無も南北も、つまるところ仏性の一面・両面なのである。


/煩悩を断じて菩提を証する、煩悩を断じないで菩提に入る、煩悩も断じず涅槃にも入らないと説くのはこの意である。



〔『正法眼蔵』私訳〕

六祖は言う、「人に南北の違いがあっても、仏性に南北の違いはない」。(六祖いはく、「人有南北なりとも、仏性無南北なり」。)                      


この句を取り上げて、句の深意を功夫参学すべきである。(この道取を挙して、句裏クリを功夫すべし。)                    


南北の言葉を、赤心に点検すべきである。(南北の言、まさに赤心に照顧すべし。)


六祖が言った句に宗旨がある。(六祖道得の句に宗旨あり。)                             

                    

いわゆる人は仏になることがあっても、仏性は仏になることはないという一つの捉え方がある。(いはゆる人は作仏サブツすとも、仏性は作仏すべからずという一隅の搆得コウトクあり。)           


六祖はこれを知っていたかどうか。
(六祖これをしるやいなや。)


                        合掌


ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。合掌                       


     ↓               ↓

コメント

このブログの人気の投稿

尽十方界は沙門の眼である『第十五光明』15-1-1a

  明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。 〔『正法眼蔵』原文〕  大宋国湖南長沙 チョウシャ 招賢大師、上堂示衆云 ジシュウニイワク    尽十方界、是沙門眼。《尽十方界、是れ沙門の眼》    尽十方界、是沙門家常語。《尽十方界、是れ沙門の家常語》    尽十方界、是沙門全身。《尽十方界、是れ沙門の全身》    尽十方界、是自己光明。《尽十方界、是れ自己の光明》    尽十方界、在自己光明裏。《尽十方界、自己の光明裏に在り》    尽十方界、無一人不是自己。《尽十方界、一人として是れ自己にあらざる無し》  仏道の参学、かならず勤学 ゴンガク にすべし。 転疎転遠 テンソテンノン なるべからず。 これによりて光明を学得せる作家 ソカ 、まれなるものなり。 〔『正法眼蔵』私訳〕 大宋国湖南の長沙景岑招賢大師が、法座に上って大衆に示して言う、 (大宋国湖南長沙招賢大師、上堂示衆云) 尽十方界 (全世界) は、沙門 (修行僧) の眼 (私がなく見えるままの眼) である。 (尽十方界、是れ沙門の眼) 尽十方界は、沙門の日常の語である。 (尽十方界、是れ沙門の家常語) 尽十方界は、沙門の全身である。 (尽十方界、是れ沙門の全身) 尽十方界は、自己の光明である。 (尽十方界、是れ自己の光明) 尽十方界は、自己の光明の中にある。 (尽十方界、自己の光明裏に在り) 尽十方界は、一人として尽十方界が自己でないものはいない。 (尽十方界、一人として是れ自己にあらざる無し) 仏道の参学は、必ず熱心に光明を修行すべきである。 (仏道の参学、かならず勤学にすべし。) 光明と疎遠であってはならない。 (転疎転遠なるべからず。) 光明と疎遠であって光明を自己のものにできた 作家 (仏道に弟子を導くことができる優れた師家) は、希なものである。 (これによりて光明を学得せる作家、まれなるものなり。) 尽十方界は沙門の眼である『第十五光明』15-1-1b                    合掌 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                                     ↓               ↓       にほんブログ村

人間の目の素晴らしい働き 番外編

  皆さんのご参考になるかもしれない動画に出会いました。こちらを何度もご覧になり、素晴らしい実感を味わってみてください。 動画: 正法眼蔵(人間の目の素晴らしい働き) 尚、ご参考までに以下文字起こしをしました。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・皆さんこんにちは、安穏寺チャンネルを ご覧いただきましてありがとうご ざいます。チャンネル名は毎回変わるかもしれませ んけれどもご容赦ください。今日はですね、我々の人間のこの目の働きを通してある、我々が気がつかないでいる素晴らしい力に ついて勉強してまいりたいと思います。  まず初めにですね、一度目を閉じてみて ください。で、ゆっくり開けます。 もう一度目を閉じます。で、目をゆっくり開け て ください。で、そこで最初に行われていること をよく観察してみてください。目というものは見る前にですね、写るという働きが先に あるんじゃないでしょうか。よくよく皆さん やってみてください。 目をまず閉じます。で、見ようとしてみてください。ぐーっと 今目を閉じてますから見えませんね。目を開けます、そうすると見るよりも先に写し出さ れるということが先にありませんか。この写し出される、写るという働きには私がありません。 自分が例えばキョロキョロあっちを 見ようとかですね、こっちを見ようとする ことは自分が自分で焦点を合わせようとしてますから、自分の意でそこに焦点を 合わせようとしてますですけれども、もう 一度目を閉じてください。目を閉じて ゆっくりと開けてみてください。見る前に写っている写し出されているということが がありませんか。 私たちの目という働き、目というものの力、働きはですね、そのこの我々の体の前にあることを、こうある角度で写し出す素晴らしい力 があります。目というレンズですね、皆さんのお持ちのカメラやスマートフォンや ムービーなどのレンズもですね、そのものをですねそのまま写し出す力があります。 写真 という言葉がありますが、真実を写すという、真実を写す本当の我々の素晴らしい働き、このマナコなん です。今のこの映像というものは今の皆さん の目がこう写し出すこの時しかないですね。この動画はもう過去のものでございますから、今私は別のところに行ってご飯とか 食べてるかもしれませんですが、今...

むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 『第十大悟』10-4-2a

〔『正法眼蔵』原文〕  「還仮悟否 ゲンケゴヒ 《 還 カエ って悟を仮るや否や 》」。 この道をしづかに参究して、 胸襟 キョウキン にも換却すべし、 頂𩕳 チョウネイ にも換却すべし 。  近日大宋国禿子 トクス 等いはく、「悟道是本期 ゼホンゴ 《悟道是れ本期なり》 」。 かくのごとくいひていたづらに待悟す。 しかあれども、 仏祖の光明 にてらされざるがごとし。 たゞ真善知識に参取すべきを、懶惰 ランダ にして蹉過 サカ するなり。 古仏の出世にも度脱せざりぬべし。 〔『正法眼蔵』私訳〕   「 むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 」。 この言葉を静かに親しく究め尽くして、 心の中のものとも取り換えなさい、 頭の中のものとも取り換えなさい 。 (「還仮悟否」。この道しづかに参究して、胸襟にも換却すべし、 頂𩕳 にも換却すべし。)   近頃、大宋国では、頭を剃って坊さんの格好をした連中が、 「仏道修行は道を悟ることが本来の目的だ」と言っている。 このように言って、無駄に悟りが来るのを待っている。 (近日大宋国禿子等いはく、悟道是れ本期なり。かくのごとくいひていたづらに待悟す。) そうであるけれども、 仏陀や祖師と同じような 自己の光明 に照らされないようなものである。 (しかあれども、仏祖の光明にてらされざるがごとし。) ただ真の善知識 (人を正しく導く師) について学ぶべきであるのに、 時間を無駄に過ごして 大道(自己の光明に照らされる在り様) を踏み間違えているのである。 (たゞ真善知識に参取すべきを、懶惰にして蹉過するなり。) たとえどんな仏の出生に出会っても、解脱しないであろう 。 (古仏の出世にも度脱せざりぬべし。) むしろ逆に悟りを借りるのかどうか 『第十大悟』10-4-2b                          合掌 ランキングに参加中です。よろしければクリックをお願いします。                               ↓               ↓       にほんブログ村